Três dias haviam passado e Fernando Pessoa não voltou a aparecer - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

Três dias haviam passado e Fernando Pessoa não voltou a aparecer - tradução para russo

OBRA DE FERNANDO PESSOA
A mensagem; Mensagem (Fernando Pessoa)
  • 200px

Três dias haviam passado e Fernando Pessoa não voltou a aparecer.      
Прошло три дня, а Фернандо Пессоа так и не появился больше.
pessoa colectiva         
AUTORES QUE DEFINE CONCEPÇÃO NATURALIDADE SOCIEDADE
Pessoas jurídicas; Pessoa colectiva; Pessoa jurídica de direito público; Estatuto da Pessoa Jurídica; Pessoa juridica; Pessoa coletiva; Lista de tipos de pessoas jurídicas; Pessoa Jurídica; Pessoa jurídica de direito privado; Pessoas coletivas
коллективная личность; коллективное образование (как форма организации); коллективное лицо; объединение нескольких лиц; корпоративное объединение; юридическое лицо
pessoa jurídica         
AUTORES QUE DEFINE CONCEPÇÃO NATURALIDADE SOCIEDADE
Pessoas jurídicas; Pessoa colectiva; Pessoa jurídica de direito público; Estatuto da Pessoa Jurídica; Pessoa juridica; Pessoa coletiva; Lista de tipos de pessoas jurídicas; Pessoa Jurídica; Pessoa jurídica de direito privado; Pessoas coletivas
юридическое лицо

Definição

Жуан-Песоа
(Joao Pessoa)

город на С.-В. Бразилии, на правом берегу р. Параиба; административный центр штата Параиба, 221,5 тыс. жителей (1970). Ж.-д. станция, узел шоссейных дорог. Текстильная, пищевая промышленность; крупный цементный завод. Торговый центр. Основан в 1585.

Wikipédia

Mensagem (livro)

Mensagem é um livro do poeta português Fernando Pessoa. Composto por 44 poemas, foi chamado pelo poeta de "livro pequeno de poemas". Publicado em 1934 pela Parceria António Maria Pereira, o livro foi contemplado no mesmo ano com o Prémio Antero de Quental, na categoria de «poema ou poesia solta», do Secretariado Nacional de Informação, dirigido por António Ferro, o jovem editor da Orpheu, revista trimestral de literatura, de que saíram dois números em 1915.

Publicada apenas um ano antes da morte prematura do autor, a obra trata do glorioso passado de Portugal de forma apologética e tenta encontrar um sentido para a antiga grandeza e a decadência existente na época em que o livro foi escrito. Glorifica acima de tudo o estilo camoniano e o valor simbólico dos heróis do passado, como os descobrimentos portugueses. É apontando as virtudes portuguesas que Fernando Pessoa acredita que o país deva se "regenerar", ou seja, tornar-se grande como foi no passado através da valorização cultural da nação.